• 2004/2005
  • Opéra
  • Opéra

Katia Kabanova

    En quelques mots

    Katia Kabanova, Opéra en trois actes, 1921.
    Livret de Vincence Cervinka, d'après l'Orage d'Alexandre Nikolaïevitch Ostrovski

    En tchèque, surtitré en français

    Orchestre et Chœurs de l'Opéra de Lyon
    Production du Glyndebourne Festival Opera

    Présentation

    L'histoire

    Inspiré d’une des pièces du dramaturge russe Ostrovski, et situant l’action sur les rives de la Volga, le livret deKatia Kabanova n’en est pas moins écrit en langue tchèque, la langue de Leos Janacek qui atteint avec cet ouvrage un naturel total dans le mariage de la parole et de la musique. Les lignes et les accents, les motifs et les thèmes semblent naître de la langue parlée, en même temps que des états d’âme des personnages, et composent une conversation musicale qui ne s’interrompt que pour laisser s’exprimer les passions à l’état brut et le pressentiment du drame. Katia souffre des rebuffades de sa belle-mère Kabanicha auquel son époux est entièrement soumis. Elle tente de résister à l’amour que lui porte le jeune Boris mais finit par se donner à lui. Ayant avoué sa faute, elle quitte sa famille, prête à partir avec Boris. Mais elle choisit de mettre fin à ses jours et se jette dans la Volga. Huit personnages entourent les héros et apportent à ce tableau d’une Russie champêtre une fraîcheur et une vie intenses, rehaussées par les couleurs d’un orchestre traversé de sentiments contradictoires. La production du Festival de Glyndebourne réunit à nouveau Lothar Koenigs, au pupitre, et le metteur en scène Nikolaus Lehnhoff.

    logosoutenir.svg

    Soutenir l'Opéra

    Engagez-vous et contribuez à la concrétisation de ses missions et de ses projets